tag:blogger.com,1999:blog-7005036.post4537689701573186670..comments2008-02-20T23:09:03.702+08:00Comments on Cat in Chinese: 为什么如此之多英中字典对同一词条的解释与英英字典不同Cat Chenhttp://www.blogger.com/profile/17757778716179768922noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-7005036.post-32621571151369915452008-02-20T23:09:00.000+08:002008-02-20T23:09:00.000+08:002008-02-20T23:09:00.000+08:00通常我们的单词表也只有中英文对照,这是理解意思最快和直接的方法吧.如果记住英语对应的意思,就会出现把...通常我们的单词表也只有中英文对照,这是理解意思最快和直接的方法吧.<BR/>如果记住英语对应的意思,就会出现把"firefighter"翻成"跟火打架的人"而非"消防员"的情况了.虽然我是明白意思的...Singzyhttp://www.blogger.com/profile/05839895730311252216noreply@blogger.com